Home Page
 
Articolo:  2441  
Canon EOS adattatore per ottiche PENTAX K Raccordo obiettivo adapter ring ef
Canon EOS adattatore  per ottiche PENTAX K Raccordo obiettivo adapter ring ef
Canon EOS adattatore  per ottiche PENTAX K Raccordo obiettivo adapter ring ef
Canon EOS adattatore  per ottiche PENTAX K Raccordo obiettivo adapter ring ef
Canon EOS adattatore  per ottiche PENTAX K Raccordo obiettivo adapter ring ef
 

 

VISTI DI RECENTE
HOME > PHOTO > RINGS AND ADAPTERS
Anello di conversione, Raccordo, Adattatore obiettivi Pentax K a fotocamere innesto Canon Eos . Consente di montare tutti gli obbiettivi , telescopi, microscopi, ed altri strumenti ottici con innesto fotografico Pentax K sulle focamere serie Canon Eos . Gli obiettivi fotografici Pentax K montati sulle fotacamere Canon EOS conservano la messa a fuoco all'infinito. Nota, non si ha nessuna tramissioni di automatismi. Si fotografa in manuale . Il blocco dell' obbiettivo, avviene mediante Una molla all'interno del raccordo . Va spinta verso l'esterno per sbloccare l'obbiettivo, ulteriori informazioni li trovate nelle istruzioni d'uso. Attenzione si tratta di un anello complesso, prima dell'uso leggere le istruzioni. Inoltre prestare attenzione su alcuni modelli di fotocamere reflex Canon EOS perchè alcune ottiche pentax, specialmente quelle non originali hanno la leva dell'obbiettivo e relativo rialzo di protezione leggermente più alte, quasi a toccare all'interno del corpo macchina, quindi si consiglia di limare quelle sporgenze. Mentre su fotocamere a pieno formato come la EOS 5 potrebbe non essere compatibile. Nota: il punto di riferimento dell'obbiettivo rimane spostato di alcuni gradi verso destra (ad ore due) Contiene istruzioni d'uso Attenzione : prima dell’acquisto verificare la compatibilità della propria fotocamera per l’uso di raccordi. Il funzionamento delle reflex con anelli adattatori può variare da modello a modello e da marca a marca. Normalmente una fotocamera moderna ha solamente contatti elettrici che interagiscono con l'obbiettivo, rilevando il diaframma, la luce e il fuoco. Mentre le ottiche adattate non hanno contatti oppure sono totalmente differenti. Comunque non possono inviare informazioni alla fotocamera , pertanto alcune macchine non funzionano in automatico o, in casi del tutto eccezionali, non scattano. Generalmente funzionano in modalità manuale, addirittura in alcune si devono variare alcuni parametri di settaggio in modo che possano effettuare lo scatto. Alcuni libretti di istruzioni illustrano il modo di funzionamento della fotocamera quando la si usa su strumenti tipo telescopi e microscopi o vecchie ottiche. La verifica del sistema può essere fatta semplicemente togliendo l’obiettivo dalla fotocamera, a questo punto si provi ad effettuare lo scatto con la relativa variazione di tempo per la giusta esposizione. Variando il modo di ripresa generalmente su M si potrà osservarne il funzionamento della stessa. Per ulteriori info telefonate. Sono disponibili altri tipi di adattatori per fotocamere.
       
Ring of conversion, Connection, Adapter objectives Pentax K to cameras graft Canon Eos. It concurs to mount on all the optical objectives, telescopes, microscopes, and other instruments with photographic escape Pentax K on photocameras series Canon Eos. Pentax K objectives photographic mounted to on photocameraa Canon EOS conserve the putting to fire to the infinite. Note, it does not have tramission of automatism. Photographer in hand modality. The block of the objective, inside happens by means into the objective. It is necessary tu push towards the outside in order to unblock the objective. Attention , it is a complex ring: in the event that you mount it on photographic objectives the optical are inserted on the adapter and then they are mounted on the cameras. Moreover lend attention on some models of cameras reflex Canon EOS, the lever of the objective and relative rise of protection lever nearly go to touch therefore , then it is necessary to reduce of 0,5 mm, (observepicture n.3)the shelves. www.adrianololli.com Warning: before verify the compatibility of your camera for the use of fittings. The functioning of reflex with rings adapters can vary from model to model and brand to brand. Usually a camera has only modern electrical contacts that interact with the target, noting the diaphragm, light and fire. While optical adaptations have no contact or are totally different. However they can not send information to the camera, so some machines do not work automatically or, in very exceptional cases, not taking. Generally work in manual mode, even in some must vary certain parameters settings so they can make the shot. Some instruction booklets explaining the mode of operation of the camera when using instruments such telescopes and optical microscopes or old. The verification system can be made simply by removing the lens from the camera, at this point try to make the step with the change of time for the right exposure. By changing shooting mode generally on M will observe the operation thereof. For more info write Realized in chromium plateed resistant metal Other types of adapters for cameras are available.
 
     
F.A.Q. - DOMANDE FREQUENTI      (click per aprire)

EMAIL
DOMANDA ?
QUESTION ?
N. 
  L'email verrà utilizzata solo per inviare la risposta
The email will be used only to send the reply
tutti i dati sono obbligatori / all data are mandatory

 

  EUR 24,00
iva inclusa
Disponibilità    1  
   
oggetti nel carrello: 0  
Quantita / Quantity  
 

Per questo articolo viene applicata la PROTEZIONE ACQUISTI

Viene garantita la ricezione in Italia anche in caso di smarrimento o furto durante la spedizione

Chi ha acquistato questo articolo ha acquistato anche

 
2459   2437   2650   2561  

 

 
SPESE DI SPEDIZIONE ITALIA   MODALITA DI SPEDIZIONE ITALIA
Raccomandata EUR
9,00
  Assicurata   EUR
+ 4,00
   
Pacco celere 3 EUR
11,00
  Preavviso telefonico
solo per corriere
  EUR
+ 1,50
   
Corriere EUR
8,00
  Contrassegno
solo per Corriere
  EUR
+ 3,00
     
Ritiro c/o COMA EUR
7,00
  Ritiro c/o COMA: prendere appuntamento DOPO avvenuto pagamento >> aprire TICKET      
INTERNATIONAL SHIPPING COSTS   INTERNATIONAL SHIPPING METOD
International Standard
 
        Insured   EUR
+ 10,00
   
International Fast
                 
         
MODALITA DI PAGAMENTO  
Contrassegno valido solo per l'ITALIA e per ordinii fino a
600,00 euro
oppure nessun limite per ritiro a mano
Valid only for orders from Italy
        

Carta di credito e PayPal
Credit Card and PayPal

VISA MASTERCARD AMERICAN EXPRESS AURA PAYPAL POSTEPAY       
Bonifico
International transfer
sconto alla cassa del 3%
cash discount of 3%
     
RICARICA PostePay valido solo per ordini fino a 2.000,00 euro
sconto alla cassa del 3%
Valid only for orders from Italy
 
         
         
Per informazioni su:
 
diritto di recesso, spedizione, modalitа  di pagamento, assicurazione, garanzia, fatturazione consultare la pagina INFO ACQUISTI info acquisti    
For information about:
 
recess, shipping, packaging, insurance, guarantee, invoice please read the page INFO ACQUISTI buyer info    

 

Trovato un errore nel sito ? Clicca qui ! - Found a problem or mistake on website ? Click here!

 

 

  Home | Contatti | Info Acquisti | Disclaimer | Trattamento dati | Adriano Lolli | Area Clienti - Customer Area  

 

 Costruzioni Ottiche Meccaniche Lolli Adriano - Contrada Piane 135 - 64046 Montorio al Vomano (TE)  - ITALY - P.IVA 00872610670  Cod.Fiscale: LLLDRN56D22F690C  

 

WCO: web design, Graphic design, SEO, soluzioni SW